EWA FARNA
je čtyřiadvacetiletá zpěvačka polské národnosti se státním občanstvím České republiky. Působí v oblasti populární a rockové hudby, zpívá česky a polsky, u nás
i v Polsku. Pochází z české části Těšínska, žije ve Vendryni.
Tato mladá dáma se sluní na české hudební scéně již 10 let 🙂
Letos se docela tajně vdala za svého přítele a kolegu ze skupiny Martina Chobota…
je čtyřiadvacetiletá zpěvačka polské národnosti se státním občanstvím České republiky. Působí v oblasti populární a rockové hudby, zpívá česky a polsky, u nás
i v Polsku. Pochází z české části Těšínska, žije ve Vendryni.
Tato mladá dáma se sluní na české hudební scéně již 10 let 🙂
Letos se docela tajně vdala za svého přítele a kolegu ze skupiny Martina Chobota…
Její písničky mi celkem nic moc neříkaly, ale potom se mi zalíbila píseň Boky jako skříň a nyní u mne vede “Dobré ráno milá”, píseň, kterou nazpívala s Davidem Stypkou
můžete si ji pustit zde:
https://www.youtube.com/watch?v=16HgW72EPiI
Dobré ráno, milá – text
Ještě jsem nespal, milá
a už asi nezaberu,
ne prášky nechci,
možná jen ty, co už se po nich neproberu.
Moc dobře víš, můj milý,
že většinu tvých stavů beru,
ale tohle nechci,
teď platím příliš, jen za důvěru.
Ref. Dobré ráno, milá,
Kdes celou noc byla,
V koupelně jsou vlasy,
Měl jsem zase stavy.
Dobré ráno, milá,
Kdes celou noc byla,
Říkaly mi hlasy,
Žes mě opustila.
Chci někam jít, můj milý,
Někam, kde už jsme byli,
Můžeme tam i zůstat
Kdybychom se přinutili.
Možná chceš jít má milá,
Tisícem různých směrů,
Já správný neznám
Tak promiň, asi ti ho nevyberu.
Ref. Dobré ráno, milá,
Kdes celou noc byla,
V koupelně jsou vlasy,
Měl jsem zase stavy
Dobré ráno, milý,
Já byla pryč jen chvíli,
Hledala jsem věci,
Které jsme neztratily.
Dobré ráno, milá,
Kdes celou noc byla,
Říkaly mi hlasy,
Žes mě opustila.
Ref. Dobré ráno, milá,
Kdes celou noc byla,
V koupelně jsou vlasy,
Měl jsem zase stavy
Dobré ráno, milá,
Kdes celou noc byla,
Říkaly mi hlasy,
Žes mě opustila.