Johana je ženským křestním jménem, které pochází z hebrejštiny. Stejně jako jména Jana, Anna nebo Hana se vyvinulo z hebrejského „Jochanán“. Ze slov „Jahve“ („Bůh“) a „channá“ („milost“, „smilovat se“) se jméno překládá jako „Bůh je milostivý“ nebo „dar boží“. Jméno Johana bylo převzato z němčiny, jde o podobu jména Jana založenou na německé verzi Johana.
Johana je neobyčejným jménem, jedna z méně obvyklých variant původního hebrejského jména Jochanán. Také Johana je dle významu svého jména darem od Boha.
Ženské křestní jméno Johana má i mužský protějšek, je jím jméno Johan. Jméno je dle svého hebrejského původu příbuzné s řadou dalších českých jmen, mj. jmény Jana a Jan, Anna, Hana aj. Domácky se jméno Johana může užívat jako Joha, Jonka nebo zdrobněle jako Johanka.
Toto jméno se v posledním desetiletí stává čím dál tím oblíbenějším, nyní ho v naší zemi mají zhruba 3 tisícovky žen a dívek.
Významnou nositelkou jména byla Johanka z Arku, francouzská světice 15. století, jméno nosila i Johana z Rožmitálu, česká královna, manželka Jiříka z Poděbrad nebo Johana Šílená (Jan I. Kastilská), královna Kastilie, manželka Filipa Sličného. V českém showbusinessu je toto jméno spojeno hlavně s herečkami. Například Johana Munzarová (dcera z prvního manželství pana Luďka Munzara), také herečky Johana Švarcová nebo Johana Gazdíková, Johana Matoušková či mladá Johana Krtičková, kterou si můžeme pamatovat například z pohádky Peklo s princeznou, kde hrála roli mladé Terezy Voříškové.